WHAT A FEELING! (15/IV/2001)
Giorgio Moroder ("Flashdance - movie soundtrack", 1983) |
CHE SENSAZIONE! |
First, when there's nothing but a slow blowing dream, that you feel seems to hide deep inside your mind.. All alone I have cried silent tears full of pride, in a world made of steel, made of stone. |
Dapprincipio, quando non c'è niente a parte un sogno che soffia lentamente e che ti sembra si nasconda dentro le profondità della tua mente.. Tutto solo ho pianto lacrime silenziose piene di coraggio, in un mondo fatto di acciaio, fatto di pietra. |
When I hear the music, close my eyes, feel the rythm, wrap around, take a hold of my heart. What a feeling! Please believe it: I can have it all, now I'm dancing for my life. Take your passion and make it happen: pictures come on live, if you can dance right through your life. |
Quando odo la musica, chiudo gli occhi, sento il ritmo, me l'avvolgo addosso, e afferro le redini del mio cuore. Che sensazione! Ti scongiuro di crederci: posso avere qualsiasi cosa desidero, ora che danzo per la mia vita. Impugna la tua passione, e fai sì che ciò che desideri accada: i lieto-fine dei film si avverano, se sai danzare attraversando con decisione la tua vita. |
Now I hear the music: close my eyes, I am rythm - in a flash it takes hold of my heart. What a feeling! Please believe it: I can have it all, now I'm dancing for my life. Take your passion and make it happen: pictures come on live, now I'm dancing through my life. What a feeling! |
Ora odo la musica: chiudo gli occhi, io sono il ritmo - in un lampo, il ritmo afferra le redini del mio cuore. Che sensazione! Ti scongiuro di crederci: posso avere qualsiasi cosa desidero, ora danzo per salvare la mia stessa vita Impugna la tua passione, e fai sì che ciò che desideri accada: i lieto-fine dei film si avverano, ora che attraverso la mia vita danzando. Che sensazione! |
What a feeling! (I am music now.) Please believe it. (I am rythm now.) Pictures come on live, if you can dance right through your life. What a feeling! (I can really have it all.) What a feeling! (Pictures come when I've winned all.) I can have it all. (I can really have it all.) Have it all! (Pictures come when I've winned all.) (Call! Call! Call! Call!) (What a feeling!) I can have it all! (Please believe it.) Please believe it. (Take your passion.) Oooh.. (Make it happen.) Make it happen. (What a feeling!) What a feeling! (Please believe it.) |
Che sensazione! (Ora sono la musica.) Ti scongiuro di crederci. (Ora sono il ritmo.) I lieto-fine dei film si avverano, se sai danzare attraversando con decisione la tua vita. Che sensazione! (Posso davvero avere ogni cosa.) Che sensazione! (I lieto-fine arrivano, quando ho vinto tutti gli ostacoli.) Posso avere ogni cosa. (Posso davvero avere ogni cosa.) Avere tutto! (I lietofine arrivano, quando ho vinto tutti gli ostacoli.) (Gridalo più forte! Gridalo!..) (Che sensazione!) Posso avere ogni cosa! (Ti scongiuro di crederci.) Ti scongiuro di crederci. (Impugna la tua passione.) Oooh.. (Fai sì che accada ciò che desideri!) Fai che accada.. (Che sensazione!) Che sensazione! (Ti scongiuro di crederci.) |
BUY THE CD | COMPRA IL CD |