I WANT TO KNOW WHAT LOVE IS (21/II/2005)
Foreigner ("Agent provocateur") |
VOGLIO CONOSCERE L'AMORE |
Gotta take a little time: a little time to think things over. I better read between the lines, in case I need it when I'm older. This mountain I must climb feels like a world upon my shoulders. Through the clouds I see Love shine: it keeps me warm as life grows colder. |
Ho bisogno di un po' di tempo per riflettere. Sarà meglio ch'io legga fra le righe, perchè potrebbe rivelarsi necessario per quando sarò più vecchio. Questa montagna che devo scalare pesa come un mondo intero sulle mie spalle. Attraverso le nuvole vedo splendere l'Amore: mi dà calore mentre la vita diventa sempre più gelida. |
In my life there's been heartache and pain, I don't know if I can face it again. Can't stop now, I've travelled so far to change this lonely life. I want to Know what Love is, I want you to show me. I want to Feel what Love is, I know you can show me. |
Nella mia vita ho conosciuto pene d'amore e dolore, non so se sono in grado di reggerne altre. Però non mi posso fermare proprio adesso, che ho viaggiato così lontano pur di trasformare questa mia vita solitaria. Voglio Sapere cos'è l'Amore, e voglio che tu me lo "spieghi". Voglio Sentire cos'è l'Amore, e so che tu me lo puoi "rivelare". |
I'm gonna take a little time: a little time to look around me. I've got nowhere left to hide: it looks like Love has finally found me. |
Ho bisogno di un po' di tempo per guardarmi intorno. Non mi rimane più nessun posto dove nascondermi: a quanto pare, l'Amore alla fine mi ha beccato. |
BUY THE CD | COMPRA IL CD |